ロック ROCK ポップス POPS リズムアンドブルース R&B ジャズ JAZZなどの洋楽の歌詞を和訳しています。好きな音楽を聴きながら、洋楽を通して英語の勉強を・・・というサイトです。
| Classification by Alphabet |
| Artist 0〜9 |
| Artist A |
| Artist B |
| Artist C |
| Artist D |
| Artist E |
| Artist F |
| Artist G |
| Artist H |
| Artist I |
| Artist J |
| Artist K |
| Artist L |
| Artist M |
| Artist N |
| Artist O |
| Artist P |
| Artist Q |
| Artist R |
| Artist S |
| Artist T |
| Artist U |
| Artist V |
| Artist W |
| Artist X |
| Artist Y |
| Artist Z |
| Chris Rea / Little Blonde Plaits |
| Chris Rea / Little Blonde Plaits (和訳) Sweet September, I remember Eyes of August deepest blue While the lazy town was sleeping Strangest love that I ever knew Feel the wind blow, see the shadows Kiss the breeze of a sudden shore Of my life's loves and fascinations The only one who left me wanting more Little blonde plaits 僕は覚えているよ 9月だったね 8月の空のような 深く澄んだ瞳 だるそうな街が まだ眠っている頃 今までで一番 素晴らしかった愛 風に吹かれて 見下ろしていた影 そよ風のような 突然のくちづけ 忘れられない愛が 僕を魅惑したんだ 僕の心を奪っていった たった一つのもの 君は金髪を お下げにしていたよね Drink to you love, drink to me love Sun burned feet on a dusty track Evening waves that turned in twilight Caught forever those little blonde plaits 愛する君に乾杯 僕の愛に乾杯しよう 日焼けした足で 足跡を辿って行った 波は黄昏に暮れてゆく 君のちっちゃなお下げが 忘れられないんだ |
|
|
| 当サイトについて |
| 当サイトの和訳は、洋楽が好きな管理人があくまでも趣味の領域で英語の勉強のために運営しております。ご利用に際しましては英語学習の参考及びリサーチにてお願い致します。 当サイトの和訳・解説につきましてはあくまでも管理人の能力の範囲内での訳であり、誤訳もあるかと思いますので、自己責任に於いてご利用下さい。万が一利用者がこれらを利用するにあたり不利益が生じた場合でも、当方では一切責任を負いかねますので、あらかじめご了承下さい。 誤訳などを発見された場合は、メールにてご連絡を頂ければ幸いです。 また当サイトはリンクフリーです。 相互リンクも受け付けております。 申込は上記よりどうぞ! |