ロック ROCK ポップス POPS リズムアンドブルース R&B ジャズ JAZZなどの洋楽の歌詞を和訳しています。好きな音楽を聴きながら、洋楽を通して英語の勉強を・・・というサイトです。
| Classification by Alphabet |
| Artist 0〜9 |
| Artist A |
| Artist B |
| Artist C |
| Artist D |
| Artist E |
| Artist F |
| Artist G |
| Artist H |
| Artist I |
| Artist J |
| Artist K |
| Artist L |
| Artist M |
| Artist N |
| Artist O |
| Artist P |
| Artist Q |
| Artist R |
| Artist S |
| Artist T |
| Artist U |
| Artist V |
| Artist W |
| Artist X |
| Artist Y |
| Artist Z |
| Carpenters / Close To You |
| Carpenters / Close To You (和訳) Why do birds suddenly appear, ev'ry time you are near? Just like me, they long to be close to you. なぜ小鳥たちが 突然姿を見せるのかしら あなたがそばにいる時はいつも 私も同じ気持ちだけど きっとあなたと一緒にいたいのね Why do stars fall down from the sky, ev'ry time you walk by? Just like me, they long to be close to you. なぜ星が空から 落ちてくるのかしら あなたが歩いているといつも 私も同じ気持ちだけど きっとあなたと一緒にいたいのね * Oh the day that you were born the angels got together. And decided to create a dream come true. So, they sprinkled moon dust in your hair of gold, And star-light in your eyes of blue. あなたが生まれた時には きっと天使が一緒にいたのよ そして夢をかなえてくれることに 決めてくれたのよ だからあなたの金色の髪に 月の砂を振りかけたのよ あなたの青い瞳には 星が輝いているし That is why all the boys in town follow you all around. Just like me , they long to be close to you... だからみんなが あなたの後をついて行きたがるのよ 私も同じ気持ちだけど きっとあなたと一緒にいたがっているのよ あなたのそばに… Ah・・・・・Close to you あなたと一緒に いたいのよ あなたと一緒にいたい あなたのそばに * Oh the day that you were born the angels got together. And decided to create a dream come true. So, they sprinkled moon dust in your hair of gold, And star-light in your eyes of blue. あなたが生まれた時には きっと天使が一緒にいたのよ そして夢をかなえてくれることに 決めてくれたのよ だからあなたの金色の髪に 月の砂を振りかけたのよ あなたの青い瞳には 星が輝いているし That is why all the boys in town follow you all around. Just like me , they long to be close to you... だからみんなが あなたの後をついて行きたがるのよ 私も同じ気持ちだけど きっとあなたと一緒にいたがっているのよ あなたと一緒に いたいのよ あなたと一緒にいたい あなたのそばに… |
|
|
| 当サイトについて |
| 当サイトの和訳は、洋楽が好きな管理人があくまでも趣味の領域で英語の勉強のために運営しております。ご利用に際しましては英語学習の参考及びリサーチにてお願い致します。 当サイトの和訳・解説につきましてはあくまでも管理人の能力の範囲内での訳であり、誤訳もあるかと思いますので、自己責任に於いてご利用下さい。万が一利用者がこれらを利用するにあたり不利益が生じた場合でも、当方では一切責任を負いかねますので、あらかじめご了承下さい。 誤訳などを発見された場合は、メールにてご連絡を頂ければ幸いです。 また当サイトはリンクフリーです。 相互リンクも受け付けております。 申込は上記よりどうぞ! |